栗:栗子树。
鼓瑟:弹奏琴瑟。瑟为一种二十五弦的乐器。
山上有树名为漆,低地有树名叫栗。
你有菜来又有酒,何不宴饮又奏乐?
姑且以此来娱乐,姑且以此度朝夕。
有朝一日眼一闭,他人住进你屋里。
绸 缪
这是一首贺新婚的诗,表达了新郎新娘在洞房花烛夜的无限喜悦之情。从诗中热烈而直白的语言,可见当时青年男女对待婚姻爱情的直率和大胆,而无后世的忸怩作态。
绸缪束薪,三星在天。
今夕何夕,见此良人?
子兮子兮,如此良人何?
绸缪(móu):紧密缠绕的样子。束薪:捆扎的柴草。
三星:星宿名,即心星。
良人:古代妇女称其夫为良人。