当初大将军霍光执政赵广汉在霍光手下办事霍光死后广汉内心晓得宣
当初,大将军霍光执政,赵广汉在霍光手下办事。霍光死后,广汉内心晓得宣帝疑忌霍家的心思,就亲自率领长安的属吏,来到霍光儿子如今的博陆侯霍禹府第前,径直冲入其家门,以搜查非法屠宰、酿酒事为借口,砸坏酒器土墩,用刀斧砍断其门闩而去。当时,霍光的女儿是皇后,听说后,向宣帝哭诉这件事情。宣帝于心不忍,就召见责问广汉。广汉从此触犯了一些皇亲贵戚、朝中大臣。广汉府第内,喜欢任用那些世代为吏的后世子孙及初入仕途的年轻人,一味鼓励他们身强气盛、锋芒意气,他遇事雷厉风行,毫无顾忌,大多当机立断地谋划,没有人敢与他为难。广汉最终以此招致祸患。
初,广汉客私酤酒长安市,丞相吏逐去。客疑男子苏贤言之,以语广汉。广汉使长安丞按贤,尉史禹故劾贤为骑士屯霸上,不诣屯所,乏军兴。贤父上书讼罪,告广汉,事下有司覆治。禹坐要斩,请逮捕广汉。有诏即讯,辞服,会赦,贬秩一等。广汉疑其邑子荣畜教令,后以它法论杀畜。人上书言之,事下丞相御史,案验甚急。广汉使所亲信长安人为丞相府门卒,令微司丞相门内不法事。地节三年七月中,丞相傅婢有过,自绞死。广汉闻之,疑丞相夫人妒杀之府舍。而丞相奉斋酎入庙祠,广汉得此,使中郎赵奉寿风晓丞相,欲以胁之,毋令穷正己事。丞相不听,按验愈急。广汉欲告之,先问太史知星气者,言今年当有戮死大臣,广汉即上书告丞相罪。制曰:“下京兆尹治。”广汉知事迫切,遂自将吏卒突入丞相府,召其夫人跪庭下受辞(13),收奴婢十余人去,责以杀婢事。丞相魏相上书自陈:“妻实不杀婢。广汉数犯罪法不伏辜,以诈巧迫胁臣相,幸臣相宽不奏。愿下明使者治广汉所验臣相家事。”事下廷尉治(14),实丞相自以过谴笞傅婢(15),出至外弟乃死(16),不如广汉言。司直萧望之劾奏(17):“广汉摧辱大臣,欲以劫持奉公,逆节伤化(18),不道。”宣帝恶之,下广汉廷尉狱,又坐贼杀不辜(19),鞠狱故不以实(20),擅斥除骑士乏军兴数罪(21)。天子可其奏。吏民守阙号泣者数万人(22),或言“臣生无益县官(23),愿代赵京兆死,使得牧养小民”。广汉竟坐要斩。
丞相:此指魏相,宣帝时重臣,为匡扶汉室做了重大贡献。
乏军兴:古代违反军律的一种罪名,指耽误军事行动及军用物资的征调。
覆治:再次审理。
坐:因犯……而治罪。
辞服:服罪,认罪。
案验:验证实情,以定罪名。
司:通“伺”,侦察。